Любование сакурой

Ноябрь

День культуры, 文化の日 , 3 ноября

Это еще один праздник, оставшийся после ушедшего императора. После смерти императора Мэйдзи его день рождения продолжал отмечаться, но уже без упоминания личности. В отличие от дня Сёва (29 апреля), связь с прошлым смыслом праздника практически утрачена и этот день действительно превратился в день, основная цель которого — поддержка национальной культуры. В этот день в Японии повсюду проводятся многочисленные фестивали, художественные выставки, представления, костюмированные шествия и пр. Музеи в Бунка-но хи часто устраивают день открытых дверей, а в токийском императорском дворце проходит церемония награждения Орденами культуры.

Семь-пять-три, 七五三 , 15 ноября (на Хоккайдо 15 октября)

Праздник официально не является нерабочим днем, поэтому практически отмечается в ближайшие к нему выходные. Празднику не меньше трех веков. Это один из самых живописных и обаятельных дней в Японии. В этот день пятилетние и трехлетние мальчики, а также семилетние и трехлетние девочки (часто возраст рассчитывается не с рождения, а с зачатия) одеваются в традиционные праздничные одежды и в сопровождении гордых родственников отправляются в ближайшие синтоистские святилища, чтобы поблагодарить богов за то, что дети выросли здоровыми и пожелать долголетия и счастья в будущем.

Естественно, в настоящее время это день фотографирования детей.

День благодарности труду, 勤労感謝の日 , 23 ноября

Традиционный праздник урожая, в который исторически сам император делал первые сезонные подношения свежесрезанного риса богам Неба и Земли, а затем сам пробовал его. В новейшее время день связали не только с сельским хозяйством, но с трудом вообще.

Период цветения сакуры

Это самое долгожданное и любимое время года для японцев. Как только сакура одевается бело-розовыми цветами, почти вся Япония выбирается в парки. Особое значение придается корпоративным пикникам. Отказываться не принято – это невежливо.

Закупают пластиковые коврики, напитки, традиционные закуски и вооружившись фотоаппаратами, наслаждаются этим чудом природы в непринужденной обстановке.

Особенно многолюдно в парках с наступлением темноты. На цветущей сакуре вывешивают бумажные фонарики или размещают их под деревьями.Это создает таинственную атмосферу. Цветет сакура с конца марта и до мая. «Волна» цветущей сакуры перемещается с юга Японии к северной части страны.

Многие японцы и туристы перемещаются вместе с этой «волной», чтобы вдоволь налюбоваться этим потрясающим зрелищем.

Период цветения сакуры одевает страну в нежнейшие бело-розовые тона. Обволакивает упоительным ароматом. Это прекрасное и захватывающее по своей красоте зрелище.

Ну как, захотелось Вам окунуться в аромат цветущей сакуры? Япония ждёт нас в гости!

Праздник хризантем в Японии

Одним из самых древних и важных праздников в Японии считается праздник хризантем, который отмечается в 9 лунный месяц. Именно девятый лунный месяц в традиционном японском календаре назывался месяцем хризантем.

Цветок хризантема занимает особое место в жизни японцев. Хризантема является символом японского императорского дома. Изображение данного цветка можно увидеть на обложках японских загранпаспортов, на атрибутах политиков, на помещениях парламента, в дипломатических учреждениях, на монетах, на императорской печати. Также этот цветок принято считать символом долголетия.

 

Во время праздника хризантем японские флористы создают огромные куклы из живых хризантем. В основном это персонажи литературных произведений, легендарные герои и реальные исторические лица.

Также в этот день готовятся различные блюда и напитки из хризантем: вино, настойки, салаты, сладости ы форме цветка и многое другое.

Истоки традиции любования сакурой

Многовековая традиция Ханами (お花見, именно этим словом в Японии называют «любование цветами, сакурой»), как принято считать, своими истоками уходит в японский исторический период Нара (710-794 гг). Хотя в японских исторических хрониках восьмого века нашей эры Нихон-сёки (яп. 日本書紀) есть упоминания о первых фестивалях Ханами еще в третьем веке нашей эры. Далее в период Хэйан (794-1185 гг.) традиция любования цветущей вишней еще более укрепилась, и слово Ханами стало синонимом любования именно цветущей сакурой. И с этих пор в поэзии вака и хайку слово «цветы» (яп. 花, はな), как правило, означало «цветущую вишню».

Отметим, что изначально традиция любования сакурой была привилегией императорского двора в Японии. Но постепенно, она распространялась и среди других слоев населения. И к периоду Эдо (1603-1868) – стала традицией и простых людей. Токугава Ёсимунэ – Сёгун из династии Токугава – покровительствовал выращиванию сакуры, чтобы сделать более доступным любование цветущей вишней для всех слоев населения Японии.

И сейчас, в Японии любование сакурой – часть самобытной национальной культуры и древней традиции.
В дни цветения сакуры принято собираться с любимыми домочадцами, друзьями или коллегами по работе на пикники, устраиваемые под сенью цветущих деревьев. Поэтому, когда Япония наряжается в небесно-розовые одеяние цветущей Сакуры, в парках Японии особенно в выходные дни очень много людей: японцев и туристов, иными словами всех желающих насладиться красотой цветения этого великолепного дерева. На видео ниже это прекрасно показано:

Ежегодно японское метеорологическое агентство сообщает о наступлении сезона цветения сакуры в разных регионах Японии. Цветение сакуры начинается на Окинаве примерно в январе и далее постепенно движется по территории Японии на Север. Региона Кансай (с центром в Киото) и Канто (со столицей Токио) цветение сакуры достигает обычно в конце марта – начала апреля.

Цветущая сакура — символ быстротечности жизни и бренности бытия.

Согласно старинной японской легенде обычай ханами (любования цветением сакуры) продлевает жизнь до ста лет. Сакура — это дерево, относящееся к подсемейству сливовых (вид – вишня мелкопильчатая), большая часть которых исполняет чисто декоративную функцию: цветут, но не плодоносят вообще, либо дают мелкие и несъедобные плоды. Существует 16 видов и около 400 разновидностей сакуры.

Цветущая сакура символизирует бренность жизни и переменчивость бытия. Японцы, ежегодно созерцая за красотой этого удивительного растения и глядя на недолговечность его цветения, размышляют о том, что прекрасное не вечно, а жизнь быстротечна и хрупка.

Высота взрослого растения зависит от ее возраста и обычно составляет около 8 метров. Самая старая (1800 лет) сакура имеет высоту 24 метра.

Лепестки сакуры в основном белого и розового цвета, однако иногда можно встретить цветы красного, малинового, желтого и даже зелёного тонов.

Розовый цвет в Японии, а также и в Корее, и в Китае — это символ праздника весны, пробуждения природы, начала жизни. Кроме того, японская сакура — традиционный символ женской молодости и красоты. Изображение цветка сливы — пятилистник. Он символизирует пять главных пожеланий — удачу, благоденствие, долголетие, радость и мир.

27 марта в Японии празднуют Праздник Цветения сакуры, или Ханами. Ханами (от слов «хана» — цветок и «ми» — смотреть) — это древняя японская традиция любования цветами сакуры, один из самых популярных весенних праздников. Согласно старинной японской легенде обычай ханами продлевает жизнь до ста лет.

Традиция ханами появилась в Японии во времена правления династии Танг в VII веке н.э. В те времена только японские аристократы проводили свое время под цветущей сакурой, наслаждаясь легкими напитками, музыкой и играми. Вскоре праздник стал популярен среди самураев, а еще позже — и среди простых людей.

Официальное открытие Ханами проходит в главном токийском парке Синдзюку, в нем принимают участие члены императорской семьи и известные политики.

Во время празднования Ханами многочисленные сады, парки и скверы с цветущей сакурой посещает огромное количество людей, особенно красиво сакура смотрится вечером на фоне подсветки парков и скверов.

Сакура в Токио – лучшие места

Лучшие места для любования сакурой в Токио:

  • Парк Уэно (Ueno Park),
  • Набережная Асакуса (Asakusa, Kaminarimon),
  • Национальный парк Синдзюку (Shinjuku Gyoen National Garden),
  • Река Мегуро (Meguro river)
  • Парк Йойоги (Yoyogi park)

Сакура в парке Синдзюку, Токио

Парк Синдзюку в Токио – одно из лучших мест для любования цветением сакуры в столице Японии. В обширном парке площадью 58,3 га и окружностью 3,5 км весной цветут около 1100 японских вишен.

Поскольку у разных видов деревьев разное время цветения, то в этом парке вы можете наслаждаться всеми видами цветов в течение довольно длительного времени, что делает сад сакуры особенно привлекательным местом для туристов.

В это же время в магазинах вокруг большого парка продаются сладости и сувениры на тему цветения сакуры. До национального сада Синдзюку можно легко добраться пешком от станции Синдзюку.

Вход в парк платный.

・ Цена за вход: 200 иен (около 2-х долларов).
・ Часы работы: с 9:00 до 16:00. (закрытие в 16:30).

Во время цветения сакуры парк Синдзюку открыт каждый день.
(Обратите внимание, в парк запрещено проносить алкоголь или товары для отдыха, такие, как принадлежности для барбекю.)
В Камакуре, куда можно доехать за два часа из Токио, цветет вся центральная аллея города. Смертельно ядовитые медузы в Малайзии: Пенанг, Лангкави

Почему в Японии «нет» коронавируса

Где и как отмечают Китайский Новый год

Умер король Таиланда, закрытие достопримечательностей

Обман на booking и успешный возврат денег

Лихорадка денге и малярия в Таиланде, отзывы заболевших

Почему я не люблю Бангкок — отзыв о Таиланде и тайцах

Ляпы японского премьера и других политиков Азии

Смешные случаи самоубийств в Японии из жизни

Смертельно ядовитые медузы в Малайзии: Пенанг, Лангкави

Почему в Японии «нет» коронавируса

Где и как отмечают Китайский Новый год

Умер король Таиланда, закрытие достопримечательностей

Обман на booking и успешный возврат денег

Лихорадка денге и малярия в Таиланде, отзывы заболевших

Почему я не люблю Бангкок — отзыв о Таиланде и тайцах

Ляпы японского премьера и других политиков Азии

Смешные случаи самоубийств в Японии из жизни

Лучшие места для любования цветением

Всем, кто хочет принять участие в празднике цветения сакуры в Японии, стоит планировать поездку на конец марта или начало апреля, когда все города страны буквально укутаются в невесомые облака нежных лепестков. Большинство парков будут открыты для резервирования мест уже с 10 марта. А традиционно лучшими местами для о-ханами остаются Токио, Киото, Осака и Нара.

Токио

Топ-5 мест в столице, куда стоит отправиться в марте – апреле, чтобы насладиться красотой японской весны и прочувствовать одну из самых красивых традиций «Страны восходящего солнца»:

  • Национальный парк Синдзюку-Гоэн, раскинувшийся на территории районов Сибуя и Синздзюку. Здесь вас ждут прекрасные аллеи, чистейшие площадки для пикников и совершенно потрясающий вид старинных деревьев. Парк открыт с 9 часов утра до 16.30. Вход платный (обойдется примерно в 1,5–2 евро).
  • Уэно – японская достопримечательность, один из старейших и самых посещаемых парков Токио, где можно не только полюбоваться цветами, но и фотографироваться, отмечать праздники. Вход в Уэно в период цветения сакуры в Японии 2021 года будет бесплатным, работает он круглосуточно.
  • Чидоригафути Моат – парк при Императорском дворце с вишневым садом у огромного рва замка Эдо. Здесь туристам предложат прогулки на лодке, пикники, экскурсии к памятникам. Посещение парка бесплатное, правда, открыт он с 9 утра до 5 часов вечера.
  • Сумида – еще один парк у берега реки (чьим именем он и назван), усаженного 450 деревьями японской вишни. Сюда лучше приходить вечером или ночью, когда стройные ряды сакуры эффектно подсвечены прожекторами. Вход бесплатный, круглосуточный.
  • Коганэи – один из крупнейших парков Токио. Здесь растет более 1500 деревьев (свыше 100 сортов всех цветов – от яркого розового до почти белого). Туристам предлагается масса развлечений – от велосипедных прогулок до катания на скейтбордах и мест для пикника. Парк открыт с 9 утра до 5 часов вечера, вход бесплатный.

Киото

Тем, кто хочет не только полюбоваться красотой японской вишни, но и побольше узнать про традиции периода цветения сакуры в Японии, стоит поехать в старую столицу страны, Киото. Ведь именно здесь, как утверждают сами японцы, растет старейшее из деревьев, которому 2 тысяч лет.

Лучшие места Киото для любования – знаменитая Философская тропа вдоль канала, соединяющего Серебряный павильон и старинный храм Нанзенджи, парк Маруяма рядом с храмом Ясака и храм Хеян. Отправляйтесь сюда, если время поездки не получится назначить на март. В Киото вишня начинает цвести позже, чем в Токио, а сезон длится дольше.

Осака

Настоящий фестиваль цветения сакуры в Японии открывается в Осаке, третьем по численности населения городе страны. Это здесь проходят самые массовые выставки японской вишни, делают вишневое вино и выращивают больше всего сортов. Попав в это удивительное место, запланируйте посещение трех самых знаменитых его достопримечательностей.

  • Замка Осаки, на территории которого растут более 4000 деревьев. Вход в его парк Нисиномару платный (1,6–2,8 евро), но это вполне оправданная цена за то великолепие, которое открывается взору посетителя.
  • Парка Кема Сакураномия у берега реки Окавы. Здесь еще больше деревьев (около 5000), цветение которых можно наблюдать и с берега, и с воды.
  • Экспо – место крупнейших выставок и один из самых живописных парков Осаки (5000 деревьев зацветают почти одновременно, есть вечерняя подсветка, место для пикников, масса развлечений для туристов).

Нара

Еще один город, который стоит посетить в сезон цветения сакуры в Японии, – Нара, центр одной из старейших префектур страны. Здесь сохранились храмы и замки VIII века постройки, при которых по традиции основаны огромные сады прекрасной японской вишни.

Праздник фонарей в Японии

Фестиваль Канто Мацури является одним самых ярких и зрелищных праздников в Японии. Он ежегодно отмечается с 4 по 7 августа на северо-востоке страны в городе Тохоку. Данная традиция зародилась еще во времена эпохи Эдо (середина 18 века). Тогда крестьяне страдали от болезней и от голода. И Канто Мацури тем праздником, когда люди просили о хорошем урожае, долгой жизни и здоровье. Для праздника делались специальные конструкции: множество фонариков навешивались на бамбуковые ветки. Эти конструкции имели свое название – Канто. Проросший рисовый росток символизировал каждый Канто.

Обычно фестиваль фонарей начинается, когда в городе наступает вечер. Чтобы полюбоваться торжественным шествием тысячи людей выходят из своих домов. Мужчины, несущие огромные Канто, под звуки музыки и крики зрителей демонстрируют необыкновенные навыки сноровки и равновесия: они забираются друг другу на плечи, при этом не выпуская Канто из рук, ставят его на лоб, перекидывают шесты с рук на бедра и многое другое. Участники фестиваля действительно творят чудеса.

Очень важным для поддержания равновесия является расположение фонариков. Поэтому в конструкции должна всегда соблюдаться симметрия. На фонариках изображаются профессии владельца Канто, а также символы местности.

Обычно в праздничном шествии принимают участие около трех тысяч человек, которые несут в руках 200 больших шиитов.

Февраль

Канун весны, 節分 , 3 февраля

Неофициальный праздник, восходящий к отмечанию смены любых сезонов по лунному календарю, но сейчас больше связанный именно с весной. Исторически именно Сэцубун был днем Нового года. В этот день традиционно проводятся ритуалы изгнания демонов при помощи разбрасывания бобов (а в настоящее время и арахиса) и призывания в дом счастья (мамэмаки).

День основания государства, 建国記念の日 , 11 февраля

По легенде именно в этот день (а точнее в первый день первого месяца по лунно-солнечному календарю) в 660 г. до н. э. первый император Дзимму — взошел на престол и основал императорскую династию и государство. Нынешний император Акихито — прямой потомок Дзимму, 125-й в династии. Прежнее название «День основания Империи» после поражения Японии ао 2-й мировой войны вызывало возражение оккупационных войск и праздник был отменен с 1948 по 1966 г., когда он возродился под новым именем. Помпезных мероприятий, как в прошлом, в этот день не проводят, но патриотически вывешивают государственные флаги, а члены императорской семьи выступают с обращениями к народу.

День святого Валентина, バレンタインデー , 14 февраля

Праздник, принесенный на острова американцами, получил в Японии необычную особенность: в отличие от большинства стран мира, здесь принято одаривать мужчин. Традиционно подарки получают отцы, братья, молодые люди, а главным подарком служат сладости, а точнее изысканный шоколад, упакованный в красивые коробочки.

День кошки, 猫の日 , 22 февраля

Новый неофициальный праздник с любопытным происхождением. 22-й день 2-го месяца, то есть три двойки, может быть неформально прочтен по-японски как «нян-нян-нян», что созвучно кошачьему мяуканью в японском понимании. Праздник отмечается с 1986 г., хотя кошки появились в Японии из Китая еще в VI в. и заняли значительное место в культуре и сердцах японцев.

Первая лошадь, 初午 , 1-й день лошади 2-го месяца (по лунно-солнечному календарю)

Старинный синтоистский праздник, проводящийся в честь богини Инари. Празднования проходят по всей стране в святилищах Инари (Инари-дзиндзя). В некоторых пришедшим на праздник бросают кусочки моти (рисовых лепешек).

Продукты с ароматом сакуры

Во время сезона ханами гостю Японии может показаться, что страна немного сошла с ума из-за сакуры. Мало того, что проходит множество тематических мероприятий и фестивалей, но даже продукты с ароматом сакуры на полках супермаркетов отражают предстоящий сезон.

Поездка в Японию весной предоставит туристу возможность попробовать сакура-chu-hai (сладкие алкогольные напитки), сакура-пельмени, сакура-KitKat, сакура-пиво, сакура-чипсы и даже латте Starbucks с ароматом сакуры! На что похож вкус этих продуктов? Большинство людей согласятся, что это вкус, к которому надо привыкнуть, с ароматом, сочетающим в себе что-то среднее между лавандой и мылом!

Где в Токио посмотреть цветение сакуры

Сакура в Токио — где увидеть? Как лучше выбрать место для любования сакурой?

1Первый логичный вариант — отправиться любоваться ханами (цветением сакуры) в один из парков Токио: Yoyogi, Ueno, Shinjuku Gyoen, Koishikawa Korakuen.

Тут вас ожидает подводный камень. Под каждым цветущим деревом, на каждом свободном клочке замли будет расстелена синяя циновка с кучкой японцев.

Забивается место так: с самого раннего утра в один из парков отправляется младший сотрудник отдела из какого-нибудь японского офиса. Он занимает место, и в обед на готовенькую расстеленную синюю циновку подходят его коллеги с алкоголем и едой. Традиция такая — ханами.

Конечно, ханами занимаются не только салариманы, и не только в будни. В любой день периода цветения сакуры в парках Токио будет ажиотаж. И стар и млад, и пьян и трезв — все на ханами! В воздухе разлит запах пива. Весна!

Среди циновок особо не походишь

Пэтому любоваться сакурой придётся чуть издалека, или осторожно пробираться между отдыхающими ради красивых кадров

Это фотографии из парка Ёёги в Токио, сделанные в один из субботних дней.

Как избежать толпы: отправляться в парк с утра пораньше. Выбирайте парк с платным входом — например, Shinjuku gyoen. Платный вход в парк несколько уменьшит количество гуляющих (совсем чуть-чуть). Или просто отправляйтесь гулять по Токио. Благо белые облачка вишнёвых деревьев в Токио в марте будут на каждом шагу.

2Ещё одно место в Токио, известное своими цветущими деревьями сакуры — река Мэгуро. Особенно красиво в районе Nakameguro в вечернее время:

Что брать: штатив. Хорошо тем, что циновки для пикника у реки Meguro стелить нельзя, поэтому можно спокойно гулять и фотографироваться.
Станции метро: Meguro, Naka-Meguro.

3Одно из самых романтичных мест в Токио для любования цветущей сакурой — небольшой парк Chidori-ga-fuchi к северо-западу от Императорского дворца. Здесь можно взять в аренду лодку и покататься в воде, покрытой розовыми лепестками сакуры. Лучше ехать во второй половине периода цветения, когда сакура в Токио начнёт уже потихоньку опадать. Готовьтесь к очередям.

4Буддистские и синтоистские храмы Токио. Неплохой вариант для того, чтобы увидеть цветущую сакуру в Токио — заглянуть в какой-нибудь храм. Сакура  — символ Японии, и в марте-апреле эти деревья цветут у каждого храма в Токио.

В храме Хаседера в Камакуре под Токио:

В других храмах Камакуры: 

Цветение сакуры в Кавагоэ:

Цветущая сакура будет радовать вас своими бело-розовыми лепестками практически при каждом храме: в Кавагоэ, Никко и так далее, куда бы вы не отправились из Токио.

5Интересный вариант совместить приятное с полезным, то есть любование цветущей сакурой с прогулкой на свежем воздухе. Можно отъехать подальше от Токио и погулять на природе: например, в Окутама или на горе Такао.

Японцы настолько любят сакуру, что могут устроить ханами в любой части города. На фотографии ниже —  любование сакурой просто вдоль вишнёвых деревьев на одной из улиц в Токио. Главное, чтобы было место для циновки

Сезон ханами, или цветения сакуры — особенное время в Японии. Наконец-то пришла весна, и повсюду распутились нежные цветы вишни! Японцы очень любят ханами и готовятся к цветению сакуры заранее.

Несмотря на непродолжительность цветения сакуры, приготовления к сезону идут полным ходом. Уже за пару месяцев в кафе и магазинах Японии начинают предлагать сезонные «сакурные» сладости — тортики, пирожные моти, напитки. Даже западный Макдоналдс и тот вводит в своё меню мороженое со вкусом сакуры. 

Верхом изящества считается положить лепесточек сакуры прямо в десерт

Фестиваль Овара Казэ но Бон, Тояма

Этот фестиваль всегда проходит в первые три дня сентября. Добраться до него может быть немного сложнее, чем до некоторых других направлений в нашем списке, но мы уверены, что вы подумаете, что это того стоит. Если вы ищете что-то похоже на традиционный фестиваль, вам не стоит больше искать, фестиваль Owara Kaze no Bon то что вам нужно. Вы можете присоединиться к молитвам, чтобы умилостивить богов, а так же избежать стихийных бедствий и обеспечить здоровый урожай в наступающем году. Благодаря их уникальным шляпам, яркой одежде и потрясающим танцам вы быстро окунетесь в атмосферу.

Фестиваль Овара Казэ но Бон

Адрес : 2898-1 Yatsuomachi Kamishin-machi, Toyama-shi, Toyama-ken.

Веб-сайт : https://www.toyamashi-kankoukyoukai.jp/en/?tid=201268

Часы работы : 1-3 сентября: 19:00 и далее

Цена : Вход свободный.

История

Традиция любования цветущей сакурой, как и многие другие современные японские праздники, возникла при императорском дворе. Это произошло ещё в III веке, но особенно традиция ханами распространилась в эпоху Хэйан — придворные проводили часы под цветущими деревьями, наслаждаясь лёгкими напитками, салонными играми и складыванием стихов.

Вначале ханами посвящали цветению горной сливы. Возможно, потому, что слива начинает цвести раньше сакуры и тем самым становится первым по времени воплощением возрождающейся жизни. Но у первенства горной сливы могла быть и другая причина. Умэ завезена в Японию из Китая, и долгое время считалась одним из символов китайской культуры, чьи традиции были образцом для образованных слоёв японского общества ранней эпохи. Потом к сливе присоединилась сакура, затем другие цветы. Первенство сакуры связано с общим поворотом японского общества в конце IX века в сторону обретения национальной самобытности. В 894 году в Японии упразднена практика отправки посланников в Китай, к императорскому двору, и с тех пор начался процесс ослабления зависимости от влияния китайской культуры. В основном сейчас ханами посвящено сакуре, но многие почитатели ханами и сейчас в первую очередь посвящают ханами сливе, цветущей не менее красиво, чем сакура: от белого до тёмно-розового цветов.

Тоёхара Тиканобу — Женщины из Ооку любуются цветением сакуры во время ханами, 1894

В коротком, блистательном цветении сакуры и сливы, которое продолжается от недели до десяти дней, видели глубокий смысл: размышляя о быстротечности жизни, почитатели цветения отождествляли опадающие лепестки цветов с быстротечностью и красотой жизни, с храбростью и чистотой помыслов. В период Эдо эта традиция широко распространилась и стала неотъемлемой частью японской культуры.

В самом начале возникновения ханами цветение означало начало сезона посадки риса, и поэтому было символом урожая и возрождения жизни, наступления нового года. Духу цветов совершали подношения. Постепенно в традицию стали включаться элементы развитой культуры, и ханами превратилось в один из главных обычаев японской классической традиции. Особый расцвет ханами связан с эпохой Токугава, когда власти приказали сажать сакуру в Японии повсеместно, с целью укрепления традиций японской нации. Тогда ханами из аристократической традиции стало постепенно превращаться в общенародную.

О развитии традиции ханами пишет Татьяна Григорьева в книге «Путь сердца» :

Праздник плодородия в Японии

Культ половых органов как символ потомства и плодородия существовал издревле во многих странах. Исключением здесь не явился японский синтоизм. При этом тема фаллоса в современную эпоху воспринимается в Японии , в отличии от Европы, как естественная вещь, лишенная какой-либо пошлости.

Так, на территории страны располагается множество храмов, где осуществляется поклонение женским и мужским органам. При этом данная процессия не носит скрытый характер, а наоборот, она проводится с организацией массовых фестивалей, на которых собираются тысячи людей. Канаями является одним из таких храмов.

  

Праздник плодородия под названием «Хонен-Матсури» ежегодно проводится в середине марта, и отмечается по всей стране. Японцы (обычно это бездетные женщины и мужчины) выходят на процессию, держа в руках деревянные пенисы различные размеров, прося послать им хорошего урожая, половую силу и много детей.

В этот день японцы пьют много саке, так как это напиток принято считать символом урожая. Участники покупают различные сувениры и еду в форме фаллосов.

Как Японцы отмечают праздник

Японцы соблюдают давний обычай – они запасаются ковриками, вкусной едой, фотоаппаратами и отправляются вместе с семьей, близкими людьми в парки и сады сакуры. Местное население и туристы отдыхают, наслаждаются красотой деревьев, играют или дремлют на свежем воздухе.

Ханами совершают не только днем, любование цветами не завершается и после заката. Для обозначения вечернего празднования существует термин – ёдзакура. Чтобы темнота не мешала созерцанию, в местах отдыха размещают бумажные фонарики.

В период торжества проводятся фестивали. Киото славится «Вечерами сакуры», когда все желающие могут принять участие в «танцах вишен» и увидеть показы облачений эпохи Хэйан. В Нара проходит парад, участники которого несут ветки цветущего растения. Город Корияма известен самым древним в стране деревом, возраст которого насчитывает около шестисот лет.

К наиболее популярным местам празднования относятся:

  • Гора Ёсино;
  • Замок Химэдзи;
  • Синдзюку-гёэн;
  • Гора Фудзи;
  • Сад Кэнроку-эн.

В США традиция приобрела популярность, когда Япония передала стране деревья вишни для празднования дружбы народов. Они были посажены в Вашингтоне. После этого ежегодно проводится Национальный фестиваль цветения сакуры.

Ханами – старинная японская традиция. Люди, желающие стать свидетелем этого события, должны внимательно отслеживать информацию о прогнозируемом времени начала сезона.

Что из увиденного в Японии запомнилось больше?

Скажем честно в Японии запомнилось все, особенно достопримечательности Японии которые мы успели увидеть своими глазами. Одно из самых ярких воспоминаний о Японии — архитектура. Земля в столице баснословно дорогая, ее мало, поэтому японцы научились застраивать каждый кусочек, на котором дома растут высоко вверх.

При этом все застройки осуществляются с учетом сейсмической ситуации в стране. К слову, мы ощутили на себе 5-ти бальное землетрясение, находясь в отеле. Но все закончилось благополучно, паники среди населения мы никакой не увидели. Кстати, информацию в Японии о землетрясении сразу же транслируют по первому каналу.

Вообще землетрясение в Японии, дело привычное, японцев с детства учат правильному поведению при землетрясении, тому, что необходимо всегда иметь под рукой при эвакуации. Детям прививают не только это, но и любовь и гордость за страну под названием Япония.

Мы в России часто ругаемся на грязь в городе, хотя по сути, это дело наших рук. Японцы сами следят за чистотой. Во время прогулки по Токио я в белых брюках присел на бордюр, чтобы сфотографировать одну из достопримечательностей Японии – к моему удивлению они остались лишь слегка запыленными.

И в Японии все так устроено: если японцы, например, строят дорогу, то делают это на совесть. К дороге сразу проведена ливневая канализация, чтобы после дождя вода уходила и не мешала движению транспорта, мы не увидели ни одной ливневой канализации забитой мусором как в России. И самое главное, что хотелось бы сказать о Японии – дождь в Японии грязь не разводит, как в России, а моет дороги!

Впечатления о городе Токио просто удивительные. Токио – это город высотных зданий, жилых и рабочих районов. Японцы много времени тратят на работу, на дорогу, но у них очень хорошо развит метрополитен. Есть скоростные поезда, есть потише, с остановкой на каждой станции, через три станции.

Есть много поездов, есть много поездов, которые просто и без водителя идут по заданному маршруту. В самом Токио много скоростных трасс, которые сделаны прямо по руслу реки. Мы были крайне удивлены этому. Все сделано потому, что в Японии нет другого места. У нас в России застраивать реку было бы очень дорогим удовольствием, да и выделенных денег как всегда не хватило бы на строительство, а в Японии к этому подходят ответственно, потому что других решений нет.

В начале статьи мы упомянули о периоде цветения сакуры в Японии, так вот это просто удивительное явление природы.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Росспектр
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: